英語閱讀英語小故事

雙語暢銷書《我是馬拉拉》第24章:他們奪走了她的笑容(5)

本文已影響 2.52W人 

Only two people had been arrested after my shooting – our poor dear driver Usman Bhai Jan and the school accountant, who had taken the call from Usman Bhai Jan to say what had happened.

padding-bottom: 133.33%;">雙語暢銷書《我是馬拉拉》第24章:他們奪走了她的笑容(5)
在我的槍擊事件發生後,只有兩個人被逮捕——我們貧窮可親的司機烏斯曼大哥與學校的會計,後者也不過就是接了個烏斯曼打來的電話,告訴他發生了什麼事。

He was released after a few days but Usman Bhai Jan was still in army custody as they said they would need him to identify people.

會計幾天後就被釋放了,但烏斯曼仍在軍方的監控之下,軍方說他們需要他來指認臉孔。

We were very upset about that.

對此我們感到非常難過。

Why had they arrested Usman Bhai Jan and not Ataullah?

爲什麼他們逮捕了烏斯曼大哥而不是阿陶拉?

The United Nations announced they were designating 10 November, one month and a day after the shooting, Malala Day.

11月10日,槍擊案件發生後一個月零一天,聯合國宣佈將每年7月12日定爲“馬拉拉日”。

I didn't pay much attention as I was preparing for a big operation the following day to repair my facial nerve.

我沒有特別留意這則消息,因爲我正在爲第二天要進行的面部神經修復手術進行準備。

The doctors had done tests with electrical impulses and it had not responded, so they concluded it was cut and they needed to operate soon or my face would remain paralysed.

醫生已通過電子脈衝進行測試,發現神經沒有反應。因此,他們判斷神經已被截斷,必須儘快動手術,以免我的臉部癱瘓。

The hospital had been giving regular updates to journalists about how I was doing but did not tell them about this to keep it private.

院方照常向記者們彙報了目前的情況,但並沒有公開手術的事情。他們不希望引起公衆的注意。

I was taken into theatre on 11 November for a surgeon called Richard Irving to carry out the operation.

手術定在11月11日,爲我動手術的,是外科醫生理查德·厄文。

He had explained to me that this nerve controlled the side of my face, and its job was to open and close my left eye, move my nose, raise my left eyebrow and make me smile.

他向我解釋,這根神經能控制我半邊的臉部,包括讓我的左眼開合、移動我的鼻子、拉高我的左眉,以及讓我微笑。

Repairing the nerve was such delicate work that it took eight and a half hours.

修復這條神經的手術非常精細,需要八個半小時。

The surgeon first cleared my ear canal of scar tissue and bone fragments and discovered that my left eardrum was damaged.

首先,外科醫生幫我清理了耳道中的疤痕組織及骨骼碎片,隨即發現我左耳的鼓膜有損傷。

Then he followed the facial nerve from the temporal bone where it enters the skull all the way to its exit, and on the way removed many more fragments of bone which had been restricting my jaw movement.

接下來,他沿着從顳骨開始進入頭骨的面部神經,一直檢查到它的終端,一路上幫我清出更多的骨骼碎片。這段時間內,就是這些碎片限制了我下顎的運動。

He found two centimetres of my nerve completely missing where it leaves the skull and rerouted it in front of my ear from its normal passage behind the ear, to make up for the gap.

他發現,這條大約2釐米長的神經,在即將從頭骨繞出去的地方消失了。因此,他將正常情況下應該從耳後繞道的路徑改道至耳前,藉此來補足那段缺失的神經。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀