口語英語英語突破情景對話

茶話會第309期:女漢子

本文已影響 1.68W人 

關鍵詞:女漢子 tough girl/cowgirl
短語釋義:近段時間有個詞很流行,叫做“女漢子”。形容“性格純爺們”的姑娘,她們的行爲和性格一般會向男性靠攏。而早段時間人民日報網報道說,俄羅斯17歲健美愛好者Julia Vins的照片在網上走紅,她的天使面孔和強健肌肉形成了鮮明對比。女漢子怎麼表達呢?Tough h堅強的,強壯的。用tough girl來表示女漢子比較正確。要是還想再貼切一點,也可以用cowgirl一詞來表達。其實想想電影裏的女牛仔騎着駿馬在西部原野上馳騁,還真有些“女漢子”的味道。

padding-bottom: 100%;">茶話會第309期:女漢子

情景領悟:
Julia Vins is called "a tough girl" because of her strong contrast between her angelic face and robust body.
Julia Vins的天使面孔和強健肌肉形成了鮮明對比,她因此而被稱爲女漢子。
(其實這就像中國女演員馬蘇在微博上寫的:“寧願在男人堆裏做個女漢子也不願在女人堆裏玩兒腦子。”不要做斤斤計較的小女人了,用一顆豁達的心去擁抱生活吧!這裏是可可茶話會,我們下期再見,拜拜!)
本節目屬未經許可請勿轉載

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章