商務英語常用商務英語口語

輕鬆日記商務職場篇 第154期:隨時告知情況

本文已影響 1.73W人 

核心句型:
I will keep you posted.
我會把情況隨時告訴你!
keep sb. posted直譯過來就是:“讓某人被通告”,這個短語的正確意思是:“隨時保持聯絡,告知事情的進展”。這是一句常用的短語,尤其是用在彼此知道對方正在等着某個消息的情況下。因此,當美國人說"I will keep you posted.",他/她要表達的意思就是:"I will keep you updated on."、"Please keep me informd at any time."。
情景對白:
Benj.min: You will finish your business trip tomorrow. When will you arrive at the airport?
本傑明:您明天就要結束商務旅行了,您什麼時候到機場啊?
Boss: I am not sure. I'll keep you posted.
老闆:我現在還不確定,但我會把情況隨時告訴你的。
搭配句積累:
①Then you can arrange for the next task.
這樣方便你安排下一步的工作。
②OK, I'm on call.
好的,我隨時待命。
③The sooner, the better.
越快越好。
④Please book a room for Saturday night first.
請先幫我定一個星期六晚上的房間。
單詞
informed adj. 消息靈通的
Wall street does not want rational, informed investors.
華爾街不想要理性的、消息靈通的投資者。
The great investors tend not to be brighter or better informed than the rest.
高明的投資者,往往並不比別人更聰明,或者消息更靈通。

padding-bottom: 75%;">輕鬆日記商務職場篇 第154期:隨時告知情況

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章