語言學習日語學習

日本諺語:酒池肉林

本文已影響 9.21K人 

酒池肉林
【読み】しゅちにくりん

padding-bottom: 60.63%;">日本諺語:酒池肉林

【意味】酒池肉林とは、非常に贅沢な酒宴のこと。

意義:酒池肉林比喻,非常奢侈的宴會。

【注釈】酒や肉をふんだんにそろえた、豪華な宴をいう。

註釋:有非常多酒肉的豪華宴會。

『史記』に「酒を以て池と為し、肉を懸けて林と為し、男女をして裸にして其の間に相遂わしめ、長夜の飲を為す」とあるのに基づく。殷の紂王にまつわる故事で、紂王が大量の酒で池を作り、肉の塊を吊るして林を作ったことから。

《史記》中記載“以酒爲池,縣(懸)肉爲林,使男女裸相逐其間,爲長夜之飲。”殷紂王用大量的酒水做池水,懸掛肉塊做樹林。

【出典】『史記』

出處:無

【類義】肉山脯林

同義詞:肉山脯林

【用例】「あの晩は、まさに酒池肉林の宴というべき豪華な宴だった」

例句:那天晚上,真的是如同酒池肉林一般奢華的宴會。

本翻譯爲滬江日語原創,未經授權禁止轉載。

相關閱讀推薦:

日本諺語:國破れて山河あり

日本諺語:愚公、山を移す

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀