口語英語實用生活英語口語

每天三分鐘學英語 第542期:空調turn down到底是溫度調高了還是降低了??

本文已影響 2.75W人 

我們面對吵鬧的鄰居,要如何制止他的行爲呢?
Hi, I live above you in 308. Could you turn down the music? I hear it through my floor.
你好,我是住在你樓上308號房的。你能把音樂調小聲一點嗎?我隔着樓板都能聽到。
想讓別人把音樂聲音“關小”,英文這樣說:
Turn down
調小,關小
Turn down 除了可以調小音樂聲音,還可以 turn down 空調、燈光。

padding-bottom: 100%;">每天三分鐘學英語 第542期:空調turn down到底是溫度調高了還是降低了??


① Turn down 空調:
Can you turn down the AC? It's getting cold in here.
你能把空調調小一點嗎?這裏有點冷。
看過上面例句,大家可能會有疑問:既然都已經感覺冷了,還怎麼把空調 turn down調低?
在英文中,turn down 指的是將製冷/制熱的功率(或者說是power)“調高”或“調低”。
比如,現在開的是冷氣,turn down 是將冷氣的大小-調小,就不那麼冷了。
如果是開的熱風,那 turn down 就是將制熱的大小-調小,所以就不那麼熱嘍~
那麼,與 turn down 對應的就是:turn up 調大。
② Turn down 燈光:
Turn down the lights. I can't see the screen.
把光調暗一點。我看不見屏幕了。
這個就比較好理解了,turn down 就是調暗燈光的亮度。
被鄰居吵到了,我們還可以說什麼呢?
Hear… through
隔着…聽見
舉兩個例子,口語中可以說:
① I can hear you guys through the door. Talke quieter.
我隔着門都能聽見你們說話。小聲點。
② My upstairs neighbors have dogs. You can hear their footsteps through the ceiling.
我樓上的鄰居養了狗。我隔着天花板都能聽見他們的腳步聲。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀