口語英語英語突破情景對話

茶話會第194期:開創;開闢道路

本文已影響 4.69K人 

關鍵詞:blaze a tral 開路,開創,帶頭
短語釋義:今天我們要學的短語是Blaze a trail。Blaze一般指“光輝”,習語中的blaze原指馬、牛等頭上的白斑,以後轉而表示指示道路的樹皮刻痕,作動詞用則表示“在數皮上刻痕”,留下刻痕的樹就叫做blazed trees。在北美開發初期,白人移民在進入從未涉足的大森林進行勘察時,爲了防止在茫茫林海中迷路,往往在樹上刮皮留痕,作爲路標。探險者在探路時也常用這種方法爲後來者指示路徑。Blaze a trail字面意思就是“在樹上刮皮刻痕標示路徑”的意思,現在人們用這個短語來表示“開路”、“開創”及“帶頭”等。也可以說成blaze a path/way/road

padding-bottom: 100%;">茶話會第194期:開創;開闢道路

情景領悟:
1. Alan blazed a trail to the new picnic area and we all followed.
艾倫開拓了一條到新野餐區的路,我們都跟着他。
2. Our company has blazed a trail in new methods of advertising.
我們公司在開拓廣告新途徑上帶了個頭。
可可地盤,英語學習者的樂園Click here >>>

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章