語言學習日語學習

日語考試中常見的易混淆詞彙分享

本文已影響 1.12W人 

大家有沒有注意過,我們在學習日語詞彙的時候會有不少詞彙比較相似,相信很多同學在學習的時候會感到困惑。今天就給大家整理了9組日語考試中常見的日語易混淆詞彙,供大家學習參考。如果你對此感興趣的話,就跟着小編往下看看吧!

日語考試中常見的易混淆詞彙分享

1、“勉強する”、“學ぶ”、“習う”

這三個單詞分別都有學習的意思,但是具體意思和運用的場合稍有不同。

1.“勉強する”,三類自他動詞。意思是努力學習、全身心的投入當前的學業或者工作。

含有爲了事業和成就而努力的意思。多用於口語。比如我們常說的在學校學習用的就是“勉強する”。

例句:日本へ行くために、日本語を勉強している。

2.“學ぶ”,一類他動詞。用於技能或學問知識方面的學習,“學ぶ”不僅可以用於從別人那裏學習,還可以從親身體驗中感悟和學習。

譬如從工作中遇到的挫折中學習到某種事物。“學ぶ”用途較廣。口語、文章都可使用。

例句:本からたくさんのことを學んだ。

3.“習う”,一類他動詞。多用於技能方面的學習,表示通過模仿、反覆練習而掌握某種技能或知識。有照着教的做或者記住方法的意思。多用於口語。

例句:ピアノを習っている。

2、“働く”、“勤める”、“仕事する”

1.“働く”是一類自動詞。意思是工作、勞動,含有爲了維持生計而工作的意思。助詞用“で”。

2.“勤める”是二類他動詞。意思是工作、任職。多用與從事政府機關、組織或公司的工作。助詞用“に”。

例句:彼の両親は役所に勤めている。雖然三者都有工作的意思,但也有不同的地方。

3.“仕事する”是三類動詞,意爲工作。“働く”指在……工作、上班,本意有勞動的意思,無論從事腦力勞動還是體力勞動均可使用。

注:“勤める”一般用於腦力勞動的場合比較多。此外,“勤める”僅限於在“僱傭地”工作。

例如,在“銀行に勤める”這個句子中,有僅限於作爲銀行正式員工從事銀行業務的含義。而在“銀行で働く”中,不僅包括了正式員工,還包括派遣員工這種所屬公司並不是銀行的情況。

“銀行で仕事しています”指單純在銀行這個地點工作,不限所屬公司、業務範圍,例如修理工等負責雜事的工作。使用範圍:“仕事する”>“働く”>“勤める”。

3、“新聞”、“ニュース”

兩者均爲名詞。

1.“新聞”意思是報紙。指記載社會時事和相關解說的刊物。

例句:田中さんは毎朝駅の売店で週刊誌を買ったり、新聞を買ったりします。

2.“ニュース”意思是新聞、報道、消息。指通過廣播、電視和互聯網等媒介呈現出來的時事。例句:ニュースで見た、ロンドんの風景がきれいだった。

這裏容易混淆的是中文中也有一個“新聞”,它對應的日語詞是“ニュース”,許多同學容易把日語中的“新聞”誤解成中文的“新聞”。

4、“ビル”、“ビール”

兩者均爲名詞和外來詞。

1.“ビル”是“ビルディング” (billding)的縮寫,意爲建築。

2.“ビール”(beer)意爲啤酒。兩者的區分是有無長音。

5、“寒い”、“冷たい”

兩者均爲一類形容詞。

1.“寒い”意爲冷、寒冷,指環境溫度的冷,多指天氣,反義詞爲“暑い”。常見表達爲“寒い朝”和“寒い冬”。

2.“冷たい”意爲冷。指通過身體的一部分觸摸感知的冷,多指物體的冷,反義詞爲“熱い”。常見表達爲“冷たい雪”“冷たい水”。

6、“専攻”、“専門”

兩者均爲名詞。

1.“専攻”意爲專業,本科階段就讀的專業稱爲“専攻”。

例句:大學で建築學を専攻した。

2.“専門”意爲專門、專業、特長。用途比“専攻”更廣,指在特定領域進行研究或者專門從事該領域的工作。

研究生以上階段就讀的專業稱爲“専門”。除了可以指專門的研究方面,還可以用在系統開發、工程等方面的專業從事人員。

例句:皮膚病理學は解剖生理學の下位専門領域だ。

7、“得意”、“上手”

1.“得意”意爲拿手、擅長,指的是對掌握的技能比較擅長、有自信。

例句:喋るより聞く方が得意なんです。可以作爲評價自己或他人的表現。

例句:彼は謎のあだ名をつけることが得意です。反義詞爲“苦手”。

2.“上手”意爲善於、(某種技能)好,指熟練運用某種事物、技能。用於讚揚他人技能的高超。

例句:イラストが上手でうらやましい。

不可以作爲評價自己的表現。反義詞爲“下手”,“下手”可以作爲評價自己的表現。

8、“美しい”、“きれい”

1.“美しい”是一類形容詞,意爲美麗、美好。多用於打動內心美好,比如感情。

2.“きれい”是二類形容詞,意爲漂亮、乾淨。含有整潔的含義。雖然兩個詞語都有美的意思,但是意思偏向卻有不同。

“きれいな部屋”指的是房間陳列整齊、打掃乾淨,一塵不染的感覺。

而“美しい部屋”更偏向於房間的裝飾美麗。

9、“素晴らしい”、“素敵”

1.“素晴らしい”是一類形容詞,意爲棒極了、非常好,用於客觀評價。

例句:少年合唱団の麗しい歌聲に、心が癒された。

2.“素敵”是二類形容詞,意爲極好、絕妙,多用於主觀評價。

例句:素敵なネクタイですね。

日語詞彙的學習不僅僅在課堂上,平時的生活中我們也要注意積累,這樣才能儘可能多地掌握它們。如果你對於詞彙還有哪些疑問的話,歡迎大家來網校跟着老師一起學習。這裏的課程將會幫助大家找到學習的方法與竅門,更好地掌握知識。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀