口語英語口語英語學習材料

這句話怎麼說(時事篇) 第2172期:在青海失聯的女大學生遺骸被找到 初步排除他殺

本文已影響 1.39W人 

【背景】

就“南京一名女大學生在青海失聯”一事,青海格爾木市公安局8月1日在微信公衆號發佈情況通報稱,7月30日19時40分許,在可可西里自然保護區清水河南側無人區相繼發現其身份證、學生證及相關隨身物品。並在現場勘查發現人體骨骼組織,經DNA比對爲黃某某遺骸。經初步偵查,排除他殺。

【新聞】

請看《中國日報》的報道

Police in Golmud, Northwest China's Qinghai province, confirmed on Saturday that a female college student, who had been reported missing since early July, died in Hoh Xil after DNA testing revealed remains discovered in the Hoh Xil Nature Reserve were hers.

中國西北部青海省格爾木市警方上週六證實,在可可西里自然保護區發現遺骸,經DNA檢測爲7月初就失蹤的女大學生。

【講解】

DNA testing是DNA檢測。
青海格爾木市公安局發佈通報稱,7月30日19時40分許,在可可西里自然保護區(nature reserve)清水河南側無人區(uninhabited area)相繼發現失蹤學生(missing student)黃某某的身份證(ID card)、學生證(student card)及相關隨身物品(belongings)。並在現場勘查發現人體骨骼組織(bone tissues),經DNA比對爲黃某某遺骸。經初步偵查(preliminary investigation),排除他殺(homicide was ruled out)。
救援隊表示,經現場調查研究發現,由於現場衣物等遺物沒有血跡(no blood was found on the clothes left at the site),可以初步判定,女孩應該是抱着輕生的目的到達可可西里,可能是服用催眠等藥物(sleeping pills),使自己在現場昏迷(induce a coma),由於可可西里無人區高寒缺氧,夜晚氣溫極低,是導致失聯女孩死亡主要原因。
可可西里自然保護區面積爲450萬公頃,無人區面積有50幾萬平方公里,兇猛的野生動物(fierce wild animals)和極端天氣(extreme weather)也會對有經驗的旅行者構成極大的危險。
警方表示,目前案件仍在繼續調查中(still under investigation)。
上週六,黃某某的父親發聲稱,作爲失去摯愛孩子的父親,此時此刻我和孩子媽媽萬分悲痛,但是,我們依然想呼籲所有的家長們,孩子是上天賜予我們的禮物(children are gifts given to us by Heaven),好好珍惜她(cherish them)、愛護她、保護她,讓這種類似的悲劇不再重演(stop similar tragedies from happening again)。

這句話怎麼說(時事篇) 第2172期:在青海失聯的女大學生遺骸被找到 初步排除他殺

未經許可請勿轉載

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀