泰語每日一詞:ซอง “่包”,“封”(Day 2249)
很多人說學完了泰語入門語音,卻不知如何繼續下去:看到長句立刻頭昏眼花,自己記單詞又太無聊太枯燥,有時還特摸不着頭腦……那不然,從今天起,跟着我們每天記一個單詞吧。
說明:我們先從泰國小學一年級基礎詞彙開始學習哦。所學的單詞會給出泰語音標,同時我們會將重點放在拼讀規則上(分析單詞到底發第幾調), 並挑選單詞的常見用法或是句子,和大家一起分享哦。接下來就開始我們要學習的單詞吧。
[2022.4.3]第2249個詞:ซอง
看到單詞後要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有幾個音節,每個音節分別應該讀第幾調哦。
小編有話:
如果總是靠別人告訴自己,那我們可能永遠都只是能聽懂,但不會自己分析思考哦,而且也不太容易記得住。以後看到生詞,自己還是不會思考、不會讀。
因爲自己之前所聽懂的,那些都還是老師的、是別人的知識,所以要自己努力試試,把它們轉化成自己的知識哦。
小編會將發音音標、聲調以及示範音放在最下方。
強烈希望大家自己分析好了怎麼讀之後,然後再到文末去“對答案”喏。
常見含義:
“[名詞]信封,封,封袋,盒,筒,包”
例:
ซองบุหรี่ 煙盒
บุหรี่ 10 ซอง 十盒煙
ซองจดหมายสีชมพู 1 ซอง
一個粉色信封
ยื่นซองขาว 開除,解僱
สูบบุหรี่วันละ 2 ซอง
每天抽兩包煙
มาม่าคัพอร่อยกว่ามาม่าซอง
杯裝泡麪比袋裝泡麪好吃
คุณกินมาม่าครั้งละกี่ซอง
你每次吃幾包泡麪?
หนึ่งซองไม่อิ่ม สองซองไม่หมด
一包吃不飽,兩包吃不完
ควรใส่ซองงานแต่งเพื่อนกี่บาท
該給結婚的朋友包多少錢紅包?
เอาจดหมายมาทบแล้วก็ใส่เข้าไปในซอง
把信摺好然後塞進信封裏
เขาโดนบริษัทยื่นซองขาวให้ออกอย่างไร้เหตุผล
他無緣無故被公司開除了
ภาพน่ากลัวบนซองบุหรี่ไม่มีผลอะไรต่อพวกเขา
煙盒上嚇人的圖片對他們來說並沒有什麼用
詞彙:
บุหรี่香菸 จดหมาย信 ชมพู粉 อร่อย美味 อิ่ม飽 หมด完 งานแต่ง婚禮 ทบ摺疊 เหตุผล理由 ภาพ圖片 น่ากลัว可怕
發音聲調分析:
ซอง 是由 ซ + -อ + ง 3個部分組成的
ซอง [ซอง] 有1個音節:ซอง。
ซอง 低輔音 + 長元音 + 清尾音 → 第1調
(你之前分析對了嗎?^-^ )
音頻示範:
本文爲滬江泰語整理,未經許可不得轉載。