“笑哭”用德語怎麼說?
本文已影響
2.58K人
本期詞彙:
die Lachträne
笑哭、笑出眼淚
德語釋義:
Träne, die fließt, wenn man heftig lacht
當人們大笑時流下的淚水
實用表達:
Als der Schriftsteller aus seinem Buch las, hatten die Zuhörer Lachtränen in den Augen.
當作者朗讀他的書時,聽衆們都笑哭了。
Dieser Film treibt einem wirklich die Lachtränen in die Augen.
這部電影真的讓人笑出眼淚。
Mit seinem Auftritt sorgte der Komiker für Lachtränen.
這位喜劇演員的表演讓觀衆笑哭了。
相關拓展:
1. jemandem die Tränen in die Augen treiben
machen, dass bei jemandem die Tränen fließen
讓人淚目
2. für Lachtränen sorgen - Lachtränen verursachen
使人笑中帶淚
整理:@撒庫拉
聲明:本文系滬江德語整理,未經允許不得轉載。如有不妥之處,歡迎指正。