英語閱讀英語藝術笑話

英語笑話:Charge for Bread and Butter 麪包和黃油費

本文已影響 8.03K人 

Charge for Bread and ButterSome years ago, my dad, an attorney, took me to a fancy restaurant in Now York City. When the bill arrived, there was a $1.50 charge for bread and butter. Dad paid the bill, including the charge for bread and butter. However, the next day, he sent a letter to the resturant stating that the charge was uncalled for. Enclosed in the same envelope was a bill for $500 in legal one from the restaurant called immediately and asked, "What is this $500 bill for? We never ordered any legal services."Dad replied, "I never ordered any bread and butter."The $1.50 was returned without delay.麪包和黃油費幾年前,我當律師的爸爸帶我去紐約的一家高檔餐館。帳單上來時,上面有1.5美元的麪包和黃油費。爸爸付了帳,連同麪包和黃油的收費一齊付了。但是第二天,他給餐館寄了一封信,說那項收費是沒有道理的,隨信還寄上了一張500美元的法律服務機構的收費單。餐館馬上打來電話,問道:“這500美元的收費單是怎麼回事?我們從來沒有要什麼法律機構的服務。”爸爸答道,“我也從來沒有要什麼麪包和黃油。”那1.5美元立即就寄了回來。

padding-bottom: 75%;">英語笑話:Charge for Bread and Butter 麪包和黃油費

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章