口語英語口語英語學習材料

這句話怎麼說(生活篇) 第179期:李先生昨天生了個男孩

本文已影響 1.35W人 

李先生昨天生了個男孩 英文常說的是Mr. Lee had a new son born yesterday.

padding-bottom: 177.78%;">這句話怎麼說(生活篇) 第179期:李先生昨天生了個男孩


這句話看似挺簡單,但是有兩點說一下

第一:第一人稱是李先生,是男人,男人不可能生孩子,所以不能說Mr. Lee born a new son。 中文大家都能理解是李先生得子。所以要用had.


第二:和老外講中文的時候,別說“李先生昨天生了個男孩”。這樣老外一定會奇怪,男人怎麼生孩子。直接說李太太昨天生了個男孩


我昨天就圖省事和老外說了“李先生昨天生了個男孩”。。招來一堆疑問。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章