口語英語口語英語學習材料

跟着Gwen學英語之每日早讀 第698期

本文已影響 5.15K人 

If love between both sides can last for aye,

Why need they stay together night and day?

跟着Gwen學英語之每日早讀 第698期

語音講解

跟着Gwen學英語之每日早讀 第698期 第2張

跟着Gwen學英語之每日早讀 第698期 第3張

跟着Gwen學英語之每日早讀 第698期 第4張

今日發音練習重點:

between第二個音節不要發成“吞”;

stay中的/t/不送氣。

言之有物

1. last for XX 持續多久

for aye=for ever

aye 爲古英語

I will be your friend for aye.

我將永遠是你的朋友。

2. 詞鏈兒:night and day 日日夜夜

When I was his age, I was at work night and day.

我像他那樣大的時候,日日夜夜都在工作。

活學活用

請用 night and day 隨意造句

七夕節(Double Seventh Festival)

纖雲弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。金風玉露一相逢,便勝卻人間無數。柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路!兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮!

Clouds float like works of art;

Stars shoot with grief at heart.

Across the Milky Way the Cowherd meets the Maid

When Autumn's Golden wind embraces Dew of Jades,

All the love scenes on earth,however many, fade

Their tender love flows like a stream;

This happy date seems but a dream.

Can they bear a separate homeward way?

If love between both sides can last for aye,

Why need they stay together night and day? (許淵衝 譯)

《Double Seventh Festival》(七夕節):七夕節,又稱七巧節、七姐節、女兒節、乞巧節等,是中國民間的傳統節日。七夕被賦予了“牛郎織女”的美麗愛情傳說,使其成爲了象徵愛情的節日,從而被認爲是中國最具浪漫色彩的傳統節日,在當代更是產生了“中國情人節”的文化含義。相傳每年七月初七,牛郎織女會於天上的鵲橋相會。

關注微信號:TeacherGwen

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章