英語閱讀英語藝術笑話

短篇英語小笑話帶翻譯

本文已影響 2.66W人 

笑話是一種頗受人們喜愛的民間敘事型別,材料豐富,有廣泛的現實基礎。小編精心收集了短篇英語小笑話帶翻譯,供大家欣賞學習!

padding-bottom: 100%;">短篇英語小笑話帶翻譯
  短篇英語小笑話帶翻譯篇1

Patience

耐 性

Angler: You've been watching me for three hours now. Why don't you try yourself?

垂釣者:你已經盯著看了三個小時了,你幹嘛不自己親自釣呢?

Onlooker: I haven't got the patience.

旁觀者:我沒那耐性。

  短篇英語小笑話帶翻譯篇2

The World's Greatest Swordsman

世界上最偉大的擊劍手

At an exhibition of the world's best swordsman, the third-place fencer took the stage. A fly was released, and with an arc of his sword he cut the fly in half. The crowd cheered. Then the second-place man sliced a fly into quarters. A hush fell in anticipation of the world's greatest swordsman.

在一場世界最佳擊劍手錶演中,排名第三的擊劍手上場了。一隻蒼蠅放了出來,劍劃了一個弧,他將蒼蠅劈成了兩半。觀眾歡呼起來。緊接著排名第二的人將一隻蒼蠅切成了四半。現場一陣沉默,人們期盼著世界上最偉大的擊劍手出場。

His blade came down in a mighty arc - but the insect continued on its way! The crowd was aghast. The greatest swordsman had missed his target completely, yet he continued to smile.

他的劍鋒以一個巨大的弧線劃了下來--然而那隻昆蟲還在繼續飛行!觀眾被驚呆了。最偉大的擊劍手完全錯過了他的目標,然而他還在微笑著。

"Why are you so happy?" someone yelled. "You missed!"

“你為什麼這麼高興?”有人嚷道,“你沒擊中!”

"Ah," replied the swordsman, "you weren't watching very carefully. They fly lives, yes - but he will never be a father."

“啊,”劍手答道,“你剛才沒有很仔細地看。蒼蠅還活著,是的--但他永遠也做不成爸爸了。”

  短篇英語小笑話帶翻譯篇3

Only Once

只有一次

A novice lion tamer was being interviewed. "I understand your father was also a lion tamer," the reporter queried.

一位馴獅新手正在接受採訪。“我知道你的父親也是個馴獅手,”記者說。

"Yes, he was," the man replied.

“他過去是。”那人回答說。

"Do you actually put your head in the lion's mouth?"

“你真的把頭伸進過獅子的嘴裡嗎?”

"I did it only once," said the new tamer, "to look for Dad."

“只有一次,”那位馴獅新手說,“為了找我爸爸。”


看了“短篇英語小笑話帶翻譯”的人還看了:

1.短篇英語小笑話帶翻譯欣賞

2.短篇英語小笑話帶翻譯

3.短篇英語小笑話帶翻譯

4.短篇英文小笑話帶翻譯閱讀

5.英語小笑話帶翻譯簡短

6.英語小笑話帶翻譯簡短

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀