外貿英語話題王(MP3+中英字幕) 第18期:消減訂單
Reduce order by half
消減訂單A: To get around your difficulty,Mr Smith. I'd suggest that you reduce your order by half. You can send in an additional order later.
A:史密斯先生,我建議你把訂單數量消減一半以擺脱你的困難,你可以以後再提出新的訂單。B:Well.I'll consider the possibility. By the do I have to open the L/C if I want the goods to be delivered in June.
B:嗯,我考慮一下對了,如果想要你們六月份交貨的話,我需要在什麼時候開立信用證呢?
A:A month before the time you want the goods to be delivered.
A:在交貨期前一個月。B:Could you possibly effect shipment more promptly.
B:你們能否再提前一點交貨呢?A:Getting the goods ready,making out the documents and booking the shipping space,all this takes time you know. You cannot expect us to make delivery in less than a month.
A:你瞧,備貨、制單證,艙位……所有這些都要花時間你總不能要求我們在不到一個月的時間內交貨吧。B:Very well. Mr Zhang. I'll not reduce my order. I'll take the full quantity you offer. And I'll arrange for the L/C to be opened in your favor as soon as I get home.
B:好吧,張先生,我不打算消減訂單你提供的數量我全部都要,我一回去馬上着手辦理向你方開立信用證。A:When will that be?
A:那是什麼時候呢?B:Early next month. In the meantime,I should be very pleased if you would get everything ready. I hope that the goods can be dispatched promptly after you get my L/C.
B:下月初 ,同時,我希望你們能把一切都準備好,並在收到我方的信用證以後馬上發貨。A:You can rest assured of that.
A:這你就放心