跟着Gwen學英語之每日早讀 第993期
The greatest trick the Devil ever pulled was convincing the world he didn't exist.
語音講解:
今日發音練習重點:
1. greatest trick 省略/t/
2. didn't exist /t/音省略,/nɪ/連讀
3. 注意區分pull/ʊ/和pool/uː/的發音
言之有物:
1. 詞鏈兒:pull a trick 耍花招
You pulled a real bright trick.
你這招真的是太妙了。
圖片源自《十二怒漢》
Is he pulling tricks on us?Is that legal?
他是不是在跟我們玩花招?那合法嗎?
圖片源自《預見未來》
2. convince somebody 説服某人
*convince的三種用法:
① convince somebody that+從句 使某人相信某事是真的
It took them a few days to convince me that it was possible.
幾天後我才相信這件事有可能發生了。
Convince me.
説服我相信。
圖片源自《非常嫌疑犯》
② convince somebody to do something 勸説某人做某事
We finally convinced them to have dinner with us.
我們終於成功勸他答應與我們共進晚餐了。
I hope you will help me convince my father to leave.
我希望你能勸我爸爸離開。
Perhaps convince some of your friends in the movie to do the same.
也許順便找些你電影圈中的朋友同來。
圖片源自《教父》
③ convince somebody of something 讓某人相信某事是真的
Although I soon convinced him of my innocence, I think he still has serious doubts about my sanity.
雖然我很快便讓他相信我是清白的,但我覺得他仍然非常懷疑我是不是神經病。
活學活用:
請用 convince 隨意造句
《非常嫌疑犯》(The Usual Suspects):影片主要圍繞外號為“Verbal”的騙子羅傑·金特接受警方訊問展開,金特向審訊他的美國海關探員大衞·庫科講述了一個情節錯綜複雜的故事,解釋了停靠在加州聖佩德羅灣洛杉磯港上的一艘貨輪為何會發生爆炸事故。
關注微信號:TeacherGwen