语言学习西语学习

suministrar和subministrar,哪个是正确的?

本文已影响 2.27W人 

padding-bottom: 141.59%;">suministrar和subministrar,哪个是正确的?

La grafía suministrar, sin b, es la preferida para este verbo, mejor que subministrar.

动词suministrar不带b的拼写比subministrar更推荐使用。

Sin embargo, en la prensa aparece con cierta frecuencia esta última: «Este proyecto tiene como objetivo subministrar vacunas al 20 % de la población de todos los países participantes», «A los docentes de hasta 55 años se les va a subministrar la vacuna de AstraZeneca» o «Los usuarios tendrán que subministrar los datos personales imprescindibles».

然而,后者在媒体上出现的频率很高:“Este proyecto tiene como objetivo subministrar vacunas al 20 % de la población de todos los países participantes(该项目旨在为所有参与国提供疫苗达人口的20% )”、“A los docentes de hasta 55 años se les va a subministrar la vacuna de AstraZeneca (为55岁以下的教师提供阿斯利康疫苗)”或“Los usuarios tendrán que subministrar los datos personales imprescindibles(用户不得不提供必要的个人数据)”。

Subministrar se registra en el Diccionario de la lengua española con la marca de desusado y una remisión a suministrar, que es la única variante aconsejada actualmente en español. La forma con b se encuentra en lenguas como el catalán, el gallego o el portugués, y quizá el contagio con estas sea la causa de que aparezca también en textos en español, en los que lo adecuado es suministrar.

Subministrar一词在西班牙语词典中的记载是,带有废弃不用的标记并作为suministrar的参考,因为suministrar是目前在西班牙语中推荐使用的唯一变体。带有b 的写法出现在加泰罗尼亚语、加利西亚语或葡萄牙语等语言中,也许它出现在西班牙语文本中是因为被这些语言带了节奏,而正确的写法应该是suministrar。

Por tanto, en los ejemplos anteriores, lo indicado habría sido «Este proyecto tiene como objetivo suministrar vacunas al 20 % de la población de todos los países participantes», «A los docentes de hasta 55 años se les va a suministrar la vacuna de AstraZeneca» y «Los usuarios tendrán que suministrar los datos personales imprescindibles».

因此,在之前的例句中,应该是“Este proyecto tiene como objetivo suministrar vacunas al 20 % de la población de todos los países participantes(该项目旨在为所有参与国提供疫苗达人口的20% )”、“A los docentes de hasta 55 años se les va a suministrar la vacuna de AstraZeneca (为55岁以下的教师提供阿斯利康疫苗)”或“Los usuarios tendrán que suministrar los datos personales imprescindibles(用户不得不提供必要的个人数据)”。

Rfe:https://www.fundeu.es/recomendacion/suministrar-mejor-que-subministrar/

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载。

猜你喜欢

热点阅读

最新文章

推荐阅读