日語寫作中需要注意的那些事
日語寫作考試是學習日語的一項重要指標。通過寫作考試,可以初步判斷學生是否掌握基本語法、詞彙、句型以及表達能力。同時,寫作也是日語學習中強化記憶、提高語感、增加實際運用經驗的有效方法之一。下文中是日語寫作中需要注意的那些事,一起來了解吧。
1、不用動詞的て形
日本人在正式的寫作中往往不用被我們熟知的て、なくて、ないで,ていて。
例1日本は物価も高くて高く、人も多い。(形容詞也是)
例2朝は早く起きて起き、顔を洗って洗い、すぐうちを出た。
例3彼はアルバイトをしていてしており、毎日忙しい。
例4かぎをかけないでかけずに出かけた。
例5言葉がわからなくてわからず困る。
例6問題があってあり、その答えが書かれているのがレポートだ。
2、不用ます、です體
沒有說話者和聽話者,就不需要用到ます、です。但務必記住である體、だ體。另外在演講稿和郵件的寫作是需要ます、です。我給老師寫郵件時一下子腦袋糊了按寫小論文的感覺寫了 結果她給我回了500字讓我多學學寫作。好一個滾去學習。
例1正しい言葉の構造は言語の基盤となり、年齢を問わず通じることが可能である。
例2日本語はまだ完全されていなくておらず揺れ動いているおり、検討することは日本語に不可欠であると判明する。
例3一體どちらの解釈が正しいのですかだろうか。
3、不用ね、よ、わ、さ、なあ、かしら、かな等帶有·感論壇彩的終助詞
日本人總愛說一句あのさ,鋪墊下後講自己要講的話。推薦在和日本人交流時適當使用。わ、かしら之類得特別音節用多了有可能被別人誤認成ぶりっ子。
4、不用けど、けれども、たら、だから、ですけど
接續助詞和接續詞也很講究。轉折記住一個が就夠用了。還有だが、しかし。たら對應的書面表達是ば/と
表因果順接的我查到只有三個的そのため/そこで/したがって
5、不用口語的表達
和字面相同意思,別把口語複寫到紙上來。
例1問題なんだなのだ。
例2近づくと野良貓が気づき、逃げちゃったてしまった。
例3早くオープンに準備しとくしておく。
例4こんなこのような生活はとても過ごせない。
例5子供にインターネットの正しい利用法を教えたほうがいい教えるべきではないだろうか。
6、不用だいたい、とても、だんだん
能代替だいたい的給我記好了說不定下個寫錯的就是你。記住約/ほぼ/およそ管你什麼數據都能用。表示非常,很高的程度的是極めて、表示程度遞進的是次第に、徐々に
7、用漢語詞來代替和語詞
小白的角度就是,對於日本人會漢語詞是非常有文化的,管你怎麼樣在發表報告裏頻繁使用漢語詞日本人就會覺內容就很厲害的樣子。
例1(ニュース)昨日起きた発生した事故で、死んだ人死者は1名、怪我をした人負傷者は5名に上った。
例2テレビなどではよく子供がインターネットを使うことの使用が問題だといわれいて報じられており、インターネットの危ないところ危険性ばかりが強調されている。
例3アンケート用紙を配って配布し、10分ぐらいで答え回答をもらった。
例4論文を書く時は執筆する際、自分筆者の主張をはっきり明確に述べる必要がある。