【失戀ショコラティエ】第十回 (2)
本文已影響
2.14W人
注:編號不用聽寫,聽寫部分僅爲挖空部分。
語氣詞如需輸入會有提示。
ヒント:
なんだろう。さっきからこの人すごく頭のいい人に見えるぞ。
確かに、----- 1 -----。
だって、そうしなきゃ売れないし、人気出ないし、え?それと一緒なの?人間はお菓子?
----- 2 -----?
それで、興味持ってくれないお客さんに分かってないとか怒っていらついてる方が間違ってるってこと?
え?私が悪かったの?この女が正しいのか?そんなバカな。
でも、----- 3 -----。
聽寫規範請參照 日語聽寫酷聽寫規範 。
お菓子は一生懸命飾ったり、お客さんにお勧めアピールしたりするよ
私が全然売れないのは當たり前の努力をしてないせいなの
すくなくともこの女は私よりは確実に前や上を向いてる人だわ
怎麼回事。剛剛開始這個人就看起來腦子很好的樣子。確實,拼命裝點甜點,並向顧客推薦。但是,不這樣做的話就賣不出去也沒有人氣。誒?是一樣的嗎?人和甜點?
我沒有人氣是因爲我沒有努力嗎?
因此遷怒於那些對我沒興趣的客人,怒火中燒說他們不識貨,這是我的錯咯。
誒?是我不對嗎?這個女人是對的嗎?怎麼可能。
但是,至少這個女人比我更加積極向前。
這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>