跟名人名言學日語:命に過ぎたる寶なし
本文已影響
1.14W人
命に過ぎたる寶なし
沒有比生命更寶貴的東西
命以上に大切なものはないということわざで、命を大切にすることを座右の銘にしたい方におすすめです。また、転じて命に負擔をかけない、無理をしすぎない生き方を目指す方にもおすすめです。
這句格言的含義是不存在比生命更重要的東西,推薦給珍惜生命的人作爲座右銘。另外,也推薦給不以逆天改命爲使命,以佛系生活方式爲目標的人。
能力考考證?提高日語口語?留學找工作?制定你的專屬學習計劃!
重點詞彙:
過ぎる「すぎる」
①通過する。
①過,經過,通過。
例:
街を過ぎる。
過街。
②時がたつ。
②逝去,時間流逝。
③その時刻・時點をこたえる。
③超過。指超出某一時刻或時點。
例:
6時を過ぎる。
過6點。
④物事の盛りが終わる。
④盛時已過,過了旺盛期。
例:
桜も過ぎた。
櫻花也過了盛開期。
⑤度を超えた狀態になる。
⑤呈越過限度的狀態。
例:
冗談が過ぎる。
玩笑開過頭了。
⑥よりすぐれている。
⑥勝過。更優秀。
例:
過ぎた女房。
非常賢惠的妻子。
⑦(動詞の連用形、形容詞、形容動詞の語幹に付いて)程度や限度を超える。
⑦(附在動詞連用形、形容詞、形容動詞幹後面)表示超過程度或限度。
例:
少し言い過ぎた。
說的稍有些過分。
本內容爲滬江日語原創翻譯,嚴禁轉載。
>>來查看更多日語名人名言