英語閱讀英語閱讀理解

科學家正式宣告全球氣候危機的來臨

本文已影響 1.11W人 

A massive alliance of more than 11,000 scientists have signed, sealed and delivered an important message to the world: if we don't make rapid, deep and lasting changes to our lives, they write, there will soon come "untold human suffering".
11,000多名科學家組成的龐大聯盟已經向全世界簽署、蓋章並傳遞了一條重要的信息:他們寫道,如果我們不迅速、深刻並持續改變我們的生活,“無盡的人類苦難”即將來臨。

padding-bottom: 66.72%;">科學家正式宣告全球氣候危機的來臨

For more than 40 years, the word's scientists have warned of a looming climate crisis, and yet so far, their cries have been met with little attention and even fewer changes.
40多年來全球科學家已發出迫在眉睫的氣候危機的警告,然而到目前爲止,他們的呼聲幾乎沒有得到重視,更別說人類做出的改變了。

Now, in the throes of a global emergency, with the echoes of their foresight gradually fading, experts have no choice but to try, try again.
現在面臨全球危機,隨着他們的遠見產生的共鳴越來越少,專家們別無選擇,只能一再嘗試。

"Scientists have a moral obligation to warn humanity of any great threat," says environmental scientist Thomas Newsome from the University of Sydney.
悉尼大學的環境科學家Thomas Newsome說:“從道德角度來說,面臨任何重大威脅時,科學家有義務向人類發出警告。”

"From the data we have, it is clear we are facing a climate emergency."
“從我們所掌握的數據來看,很明顯我們正面臨氣候危機。”

Two years after authoring one of the most talked about climate papers - signed by the largest international group of scientists ever - Newsome and his colleagues have penned another urgent warning to the world.
兩年前有史以來最大的國際科學家小組簽署了一份最受關注的氣候論文,這份論文由Newsome撰寫,現在他再一次和同事們向全球發出緊急警告。

Encouraged by the recent global surge in environmental concern, their paper explores four decades-worth of publicly available data, covering energy use, surface temperature, population, deforestation, polar ice, fertility rates, and, of course, carbon emissions.
最近全世界越來越擔憂環境問題,他們的論文研究了四十年的公開數據,涵蓋了能源使用、地表溫度、人口、森林砍伐、極地冰、生育率,當然還有碳排放的問題。

Published for the first time now, it's already gathered an impressive signatory that falls just short of the first, including scientists from more than 150 different countries.
現在該論文首次出版就已吸引衆多簽名者,只不過比第一次差一點,其中包括來自150多個不同國家的科學家。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀