英語閱讀雙語新聞

微軟超越蘋果 重奪全球市值最高公司寶座

本文已影響 1.05W人 

Microsoft's big bet on cloud computing is paying off as the company has surpassed Apple as the world's most valuable publicly traded company.

微軟在雲計算業務上的豪賭正在取得回報,目前該公司已超越蘋果公司,成爲全球市值最高的上市公司。

The software maker's prospects looked bleak just a few years ago, as licenses for the company's Windows system fell with a sharp drop in sales of personal computers.

就在幾年前,這家軟件製造商的市場前景還不被人看好,隨着個人電腦銷量的大幅度下滑,微軟正版的Windows操作系統安裝量也隨之有所下滑。

But under CEO Satya Nadella, Microsoft has found stability by focusing on software and services over the internet, or the cloud, with long-term business contracts.

但在首席執行官薩蒂亞·納德拉的領導下,微軟與許多合作伙伴簽署了長期的商業合作合同,專攻軟件和互聯網服務,即雲服務,逐漸穩定下來。

padding-bottom: 69.53%;">微軟超越蘋果 重奪全球市值最高公司寶座

That 1990s personal-computing powerhouse is now having a renaissance moment, as it eclipses Facebook, Google, Amazon and the other tech darlings of the late decade.

20世紀90年代的微軟是電腦行業一把手,如今它正在東山再起,近10年,它超越臉書、谷歌、亞馬遜和其他科技公司。

Apple had been the world's most prosperous firm since claiming the top spot from Exxon Mobil earlier this decade.

蘋果公司自從本世紀初從Exxon Mobil手中奪下榜首以來,一直是全球最繁榮的上市公司之一。

Microsoft surpassed Apple briefly a few times last week, but didn't close on top until last Friday, with a market value of $851 billion to Apple's $847 billion. Microsoft hadn't been at the top since the height of the dot-com boom in 2000.

雖然微軟公司的市值在上週也曾短暫的超越過蘋果幾次,但在上週五收盤時,微軟公司終於以8510億美元的市值正式超越蘋果8470億美元的市值。自2000年互聯網熱潮達到頂峯以來,微軟一直沒有登上過榜首。

Microsoft became a contender again in large part because Apple's stock fell nearly 20 percent in November, while Microsoft hasn't done any worse than the rest of the stock market.

微軟再次成爲一個有力競爭者,很大程度上是因爲蘋果的股價在11月份下跌了近20%,而微軟相較股市上其他公司來說則沒有變得更糟。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章