英語閱讀雙語新聞

英男子變性成功 參與英國變性小姐總決賽

本文已影響 2.8W人 

A transgender woman who reached the finals of a beauty competition without telling organisers she was born a boy is hoping to win Miss Transgender UK 2016.

一位變性女子將有望獲得2016年“英國變性小姐”冠軍。此前,他曾獲得一個選美比賽冠軍,而主辦方對他曾是個男孩這一事實沒有絲毫察覺。

Pammy Rose, 23, from Seaham, County Durham, is hoping to bag first prize in the contest - which is a voucher for the full sex change operation she's always wanted.

帕米·羅斯今年23歲,來自英國桑德蘭市達勒姆郡。他希望贏得此次比賽冠軍以獲得足夠的獎金支付他期待已久的徹底變性手術。

Pammy has spent many years of seeing psychiatrists and doctors, dressing as a woman, taking hormones and proving she wants to live as a female.

帕米曾經花了很多年去看心理醫生。他穿戴像女人一樣,打雌性激素,並以此證明他渴望成爲一個女人。

padding-bottom: 67.37%;">英男子變性成功 參與英國變性小姐總決賽

As a young boy Pammy would dance and play with barbies and hated the idea of mud or football.

帕米小時候喜歡跳舞,和小女孩一起玩。他討厭玩泥巴或是足球這類男孩子的遊戲。

When Pammy Rose, above, first entered a beauty contest nobody realised she was born a boy - but three years on she has embraced her true gender and is determined to become Miss Transgender UK 2016

帕米·羅斯第一次參加選美比賽的時候,竟然沒有人察覺到他是一個男孩。但是,三年後現在的他勇敢面對了自己的性別,並決定參加2016年英國變性小姐比賽。

Pammy, who has finally been given the green light to have a sex change operation, after telling her mother at the age of four that she was born in the wrong body, said: 'The last time I took part in a pageant nobody knew I was transgender but now I want everyone to know. I am raring to go, I can't wait for it. I am determined to become the representative for transgender people all across the UK.'

帕米在四歲的時候告訴他的母親,他生錯了性別,而他的母親最終也同意他做變性手術。帕米說:“上次我參加比賽沒有人知道我是變性人,但是現在我想讓每個人都知道。我非常渴望,我等不及了。我決定爲全英國的變性人代言。”

'It is extremely important for me because I believe there are a lot of transgender people out there who aren't very confident. I want to make a difference and to be a voice for them. When I was growing up I had nobody to educate me about this sort of thing.'

“這對我來說十分重要,因爲我知道還有很多的變性人不在這裏,他們對自己沒有自信。我想做出改變併爲變性人代言。在我成長過程中沒有人教我這些事情。”

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章