暑假用英語這麼說
暑假用英語這麼說?同學們很期待暑假,但是放假也別忘記學習噢,那麼今天我們來學習英語裏的節日英文單詞。一般來說,節日性質不同,英文中的說法也就不一樣。
day
先從最常見的day說起,爲特定人羣設定的節日叫day,一般紀念或表達感情的色彩比較重。
比如:Teachers' Day, Mother's Day, Father's Day, Children's Day等,這種節日一般不放假。如果願意,你可以給過節的人送些小禮物。
當然啦,April Fool's Day 是另類,這種時候你可以拿別人開涮,被捉弄的人也不會跟你真的生氣。
festival
Festival這個詞更強調具有傳統意義的節日。
在這樣的節日裏,人們會舉行慶祝活動,享受節日的美好。所以,說festival是最有氣氛的節日毫不爲過。
比如:
the Dragon Boat Festival 端午節
the Spring Festival 春節
the Lantern Festival 元宵節
the Mid-Autumn Festival 中秋節
the Chongyang Festival 重陽節
2021年6月14日,天津,海河上舉辦了盛大的市民龍舟比賽 圖源:CFP
holiday
如果連着好幾天不用上學或者上班,通常跟國家的法定節日連在一起的假期,我們就叫它holiday。
比如:國慶假期(the National Day holiday)、聖誕假期(Christmas holiday)、春節假期(the Spring Festival holiday)等,國家法定的公共假期就是public holidays。
所以,一般來說,holiday的時間相對較短,比如:What did you do during the Dragon Boat Festival holiday?(你端午假期幹啥了?)
但是,在英式英語中,holiday的意思跟美式英語中的vacation意思相當,都可以表示各類悠長假期,學生們的寒暑假在英國是winter/summer holidays,在美國就是winter/summer vacation。
vacation
在美式英語中,vacation多用來表示“(不用工作/上學的)假期”,通常時間較長,不一定跟什麼節日相關,用作動詞或名詞皆可。
比如:They planned to vacation in Hawaii(他們計劃去夏威夷度假);They went to Europe on vacation(他們去歐洲度假了);I've still got some vacation time left before the end of the year(我年底前還有一些假沒休完)。
外出度假的人就是vacationer,在英式英語中就成了holidaymaker,比如:This island is an attractive destination for vacationers/holidaymakers(這個島對度假人士很有吸引力)。
如果您喜歡英語學習,想要深入學習,https://www.hujiang.com/ 這是我們的網校 大家如果不瞭解我們的課程 可以瞭解本站精品課程,量身定製高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃下方還能領200暢學卡。
以上就是本文的全部內容啦!同學們放假也別忘記學習噢!