商務英語實用英語

“豪華酒店”英語怎麼說

本文已影響 1.14W人 

摘要:隨着2022年冬奧會主辦權花落北京和張家口,根據北京市旅遊局的計劃,爲滿足奧運會的需求,星級酒店的供應量將大大提高。你知道怎麼用英語表達豪華酒店嗎?

padding-bottom: 56.25%;">“豪華酒店”英語怎麼說

The Summer Olympics in 2008 fueled a major construction boom and offered Beijing a chance to build world-class hotels. Since then, the pace of construction has not slowed much, and more luxury hotels are planned ahead of the Winter Games.

There were 68 five-star hotels and a 130 four-star hotels in Beijing at the end of 2014, according to the Beijing Tourism Administration.

While skiing competitions will take place in Zhangjiakou, about three hours away, new developments are likely to remain in the center of Beijing.

2008年奧運會給北京提供了修建世界級酒店的機會,掀成一股建設熱潮。從那以後,建設步伐並未明顯放慢,並且在冬奧會前要籌建更多豪華酒店。

據北京市旅遊發展委員會的統計,截至2014年年底,北京有68家五星級酒店和130家四星級酒店。

雖然滑雪賽事將在張家口舉行,那裏離北京有三小時車程,但新的酒店建設項目仍主要集中在北京市中心。

  【講解】

文中的luxury hotel就是“豪華酒店”的意思,其中hotel指設備較好、規模較大、外觀華麗的“酒店,飯店”,如:The Atlantic coast is within sight of the hotel. (從酒店可以看見大西洋海岸。);而hostel多指設施簡陋、收費低廉的“旅館、招待所”,如:We were fixed up for the night in a hostel.(我們被安頓在招待所過夜。)

第一句中的boom作名詞,意爲“繁榮,景氣”,如:An economic boom followed, especially in housing and construction.(接着出現了經濟繁榮,尤其是在房地產業和建築業。)

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀