商務英語實用英語

“小暑”英語怎麼說

本文已影響 3.14W人 

名詞解釋:小暑(Lesser Heat),是二十四節氣之第十一個節氣,也是干支歷午月的結束以及未月的起始;公曆每年7月7日或8日時太陽到達黃經105°時爲小暑。暑,表示炎熱的意思,小暑爲小熱,還不十分熱。你知道怎麼用英語表達嗎?

padding-bottom: 56.25%;">“小暑”英語怎麼說

Slight Heat, comes between July 6th and 8th annually, is one of the 24 solar terms in the Chinese lunar calendar.

"Shu" stands for hot, so "Xiao Shu" (Slight Heat) means hot, but not as hot as "Da Shu" (Great Heat).

Due to the high temperatures of summer, people's digestive functions are relatively weak. Therefore, bland diets are preferred.

In the north of China, dumplings and noodles are the traditional food in Slight Heat.

小暑是我們農曆的二十四節氣之一,通常始於每年的7月6日至8日之間。

“暑”表示炎熱的意思,所以“小暑”即爲小熱,不過還未達到大暑時節的酷熱程度。

由於盛夏酷熱的原因,人們的胃口普遍不佳,故而較爲偏愛清淡的飲食。

在我國北方地區,餃子和麪條則是小暑時節的傳統時令飲食。

  【講解】

文中的Slight Heat就是“小暑”的意思,也可以稱爲Minor Heat或者Lesser Heat,是二十四節氣(solar term)之第十一個節氣;文中提到的“大暑”則爲Great Heat或者Greater Heat,這段時間也是氣溫最熱的“伏天”(dog days或hot summer days),通常在立秋(the Beginning of Autumn)和白露(White Dew)之後,天氣逐漸轉涼。

文中的bland是形容詞,意爲“清淡的;和藹的”,如:bland diet(清淡的飲食),bland smile(和藹的微笑)。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章