商務英語常用商務英語口語

凱瑟琳升職記:職業發展之今天是你的大好日子

本文已影響 2.76W人 

情景再現】

padding-bottom: 100%;">凱瑟琳升職記:職業發展之今天是你的大好日子

今天這個日子對Tom來說真是終生難忘,由於最近表現突出,他被任命爲副經理,晚上公司開了個party,老總還在酒席間連續三次表揚Tom。席間,大家說的最多的一句話就是:Congratulations. This is a red-letter day for you.

小編的小喇叭】
凱瑟琳升職記:職業發展之今天是你的大好日子 第2張

This is a red-letter day for you.今天是你的大好日子。

a red-letter day的字面意思是“有紅色字母的一天”。在英語國家,很久以前宗教節日是用紅色的字母寫的,宗教的節日在西方國家是很重要的,所以後來就用a red-letter day來表示盛大或是具有重要紀念意義的日子。後來這個短語的意思逐漸擴大爲任何“值得紀念或喜慶的日子”。a red-letter day的中文意思就是“大喜的日子”。對於某個人來說,就是指發生好事的一天。如:This is a red-letter day,意爲“今天是你的大好日子”,用於對他人表示祝賀。

【英語情景劇】

凱瑟琳升職記:職業發展之今天是你的大好日子 第3張

Tom:I'm so excited that I was raised to management level at today's conference.
湯姆:我太高興了,今天的會議上我被提拔到管理層了。

Daniel:This is a red-letter day for you. Congratulations!
丹尼爾:今天是你的大日子。祝賀你哦!

◎大家如果覺得不錯,請不要吝惜自己的支持,在評論欄寫下你們的感受,有大家的支持,相信我們會做的更好◎

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章