凱瑟琳升職記:提建議之事情很快會好轉的
本文已影響
2.46W人
【情景再現】
Tom最近總是出差,時間長了,他就覺得好累。他向美國老總訴了幾次苦,建議能不能換個人,而老總總是鼓勵他說:Hang in there.
【小編的小喇叭】
Hang in there.再撐一下,忍耐一下。
hang本義是“懸掛”,hang in這個習語意思就是“堅持,撐住”,在實際生活中就是鼓勵別人要堅持下去,不要放棄,再撐一下,相當於don't give up或keep trying。
【英語情景劇】
Tom: I feel so depressed. My girl friend left me because of a fat guy!
湯姆:太讓我難過了,我女友爲了一個胖傢伙離開了我!
Shirley: Just forget it. Things will look up soon.
雪莉:忘記這件事吧。一切都會好起來的。