商務英語常用商務英語口語

白領的一天 場景137:推到極限 Pushed to the limits

本文已影響 2.48W人 

padding-bottom: 57%;">白領的一天 場景137:推到極限 Pushed to the limits

Narrator: 歡迎收聽《白領英語》。Tip Top 貿易公司辦公室裏的事兒現在有些難處理。Denise 重新回到公司上班,不過她不想再做以前那個只幫大家買辦公用品的 Denise 了。這樣一來,Tom 也有自己的一些想法和不滿,可憐的 Anna 被夾在中間,進退兩難。Anna 該找誰幫忙呢?找老闆?還是不找呢?
(In Paul's office)
Paul: So Denise, let's get this straight. You don't want to order the pens anymore, right?
Denise: Well, I did say if I came back, I wanted to have a go at doing sales.
Paul: Err, yes, you did. That's right.
Tom: Yeah but we got Denise back because we didn't have anyone to order our pens and stuff. That's her main job.
Paul: Err yes, absolutely. I see your point.
Anna: Excuse me Paul, could I suggest we all take it in turns to order things like pens and paper… share the responsibility?
Denise: That's a good idea Anna.
Tom: Yeah but…
Paul: No buts Tom, that's a good solution. Well done Anna. Could you draw up a rota so we know who's going to be ordering the pens, and when, and don't forget to order biscuits too! Phew, I'm glad I got that sorted out. Right, back to work everyone.
(Door closes)
Tom: I can't believe I've got to order pens, it's Denise's responsibility… err, are you OK Anna?
Anna: No I'm not. I can't draw up a rota, not now, I've got too much to do.
Tom: Oh don't panic Anna. Just do what I do.
Anna: What's that?
Tom: Nothing! Just do what you can do and then pretend you've forgotten about the other stuff. Easy!
Narrator: 哎呀呀,Tom 實在是不怎麼敬業 - 你可不能像他呀 Anna. 你需要把要做的事情整理出來然後按照輕重緩急依次來做。
Anna: I need to prioritise?
Narrator: Yes. 看看哪些事情需要馬上做,哪些可以放一下。你也可以考慮讓其他人幫你。你可以說 "I've got to prioritise, this task is most important so I'm going to concentrate on this first." 這件事兒很重要,所以我需要集中力量先來處理它。你還可以請其他同事幫忙,你可以說 "It would be great help if you could take on this other task." 假如你能幫我做些其它的事兒,就再好不過了。你還可以說 "I'll have to put off some tasks until tomorrow." 有些事情我得推到明天再做了。最後,如果你還是覺得忙不過來,壓力太大,那就找老闆說 "I need help, I have too much to do." 我需要幫助因爲要做的事兒太多了。
Anna: Thanks, good advice. I'm just writing a list of all the things I need to do on my new mini me-pad.
Narrator: 把要做的事兒列個單子,這個方法很不做。祝你好運!
Anna: There, that's my list finished. Ah, Denise, sorry to bother you, but you know that rota I was talking about?
Denise: The one for ordering pens?
Anna: That's it. Well, I'm so busy I was wondering… it would be a great help… if you could make a start on this? Please?
Denise: Of course Anna. As it's you. If it was Tom asking, I would have said no!
Tom: (Calling over) What's that Denise? Hey Anna, what are we going to do about the designs for that plastic aubergine?
Anna: Gosh, our new aubergine. Hmm, I'm going to have to put that off until tomorrow I'm afraid.
Tom: Oh right. Why, have you got something more important for us to do together, eh?
Anna: No Tom. I've just got to prioritise. This new order from Nice'n'Cheesy is most important, so I'm going to concentrate on that first. OK?
Tom: Oh right, yeah sure. Me and you will have to wait until tomorrow! So… so… how's it going with Dave from Computer Support?
Anna: Very well thanks Tom. Last night he took me somewhere I'd never been to before.
Tom: Really. Nice.
Anna: Yes, a discount computer shop – he bought me a mini me-pad.
Tom: Oh. Just a "mini" one hey.
Anna: Now. If you could take more interest in our Nice'n'Cheesy contract than in Dave, it would be a great help.
Tom: Oh yes, sure, of course… (trying to make a joke) nice'n'sleazy, that's a good name for Dave!
Narrator: 笨蛋!在忙得時候,安排工作要有序、有條理。和同事們多溝通,告訴大家你在做什麼。還有別忘了,忙不過來的時候找其他人幫幫忙。我們再來複習一下 Anna 用到的一些表達:
I've got to prioritise. This task is the most important so I'm going to concentrate on this first.
It would be a great help if you could do this for me please.
I'm going to have to put that off until tomorrow I'm afraid.
Narrator: 別忘了,手上事情太多做不完的話,要及時告訴老闆。
(Door knocks and opens)
Anna: Hello Paul, sorry to bother you. I'm a bit worried… I just have too much to do and need some help.
Paul: Yes of course. I don't want you feeling stressed. Let me think… erm… I know, why don't I do the pen rota?
Anna: It's OK, Denise has offered to do that.
Paul: Phew, I mean super! Erm… hmm… well, maybe Tom could help you with the launch party?
Anna: Launch party? What launch party?
Paul: Didn't Tom tell you?
Anna: No, he didn't.
Paul: We're launching the plastic aubergine on Friday.
Anna: Oh no!
Narrator: 保持冷靜 Anna. 我們可以幫你 – 不過只有一週時間來準備一個產品發佈會,確實有點兒緊張。下集《白領英語》我們再會。

聽力挑戰:

Anna 什麼時候有時間來看塑料茄子的設計呢?

上期答案:

Anna 給 Denise 的第一個任務是什麼?
(答案: 查一查客戶數據庫,看看我們有多長時間沒有和客戶聯繫了)

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章