商務英語商務英語

職場術語:carry the bag

本文已影響 1.16W人 

 { 今日知識點 }
 誰要帶包?爲什麼要帶包?

padding-bottom: 66.56%;">職場術語:carry the bag
 在進行商務情景的英語交流時,你可能會聽到 XXX is the one who carries the bag. 這樣的表達。 很多人會覺得雲裏霧裏,帶包?帶什麼包?爲什麼要帶包? 其實 carry the bag 的意思並不是“帶包”,而是“管錢”。 在以前,達官貴人和富人出門的時候,自己通常是不負重的,包啊、錢袋子啊都有專人負責拿,於是,後來 carry the bag 這個說法就衍生成了“管錢”、“掌管財政大權”的意思。 另外,根據地方不同,它的用詞可能不一樣,有的人說 bear the bag (本文首發於滬江商務英語公衆號,掃碼關注,即可獲取更多商務英語資訊。轉載請“滬江商務英語”後臺聯繫!)

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章