日積月累學口語:英文表達中國人愛說的幾句話
something is to pay 不妙
The manager had a hunch that something was to pay. 經理感到事情有點不妙。
a thorn in someone's flesh. 眼中釘
I wonder why I become a thorn in their flesh. I've never harmed them. 不知爲什麼我成了他們的眼中釘了。我可從未錯待過他們。
make someone's mouth water 饞得流口水
The delicacies on the table make him mouth water. 桌上的美味佳餚饞得他直流口水。
shooting from the hip 胡說八道
He thinks I've got the hots for lily? It's shooting from the hip! 他說我迷戀上了莉莉?這簡直是胡說八道。
drift apart 各奔東西
After graduation my classmates drifted apart. 畢業後我們班的同學就各奔東西了。
shoot the cat 嘔吐
He shoot the cat right after the meal. 他剛吃完飯就吐了。
make a belch 打嗝
The kid is making a belch. Give him a drink. 孩子打嗝了,讓他喝口水吧。
cool one's heels 久等
I was left cooling my heels outside your home for two hours. 我在你家門外足足等了兩個小時。
cut both ways 各有利弊
It cuts both ways to work in a state-run enterprise or a joint venture: the pay from a state-run enterprise is relatively lower but you feel more stable while in a joint venture you feel unassured, through the pay is relatively higher. 在國營企業或合資企業工作各有利弊:在國營企業工作比較安定,但工資較少。在合資企業工作掙錢多一些,可是又不穩定。
to a locked door 吃閉門羹
I went to see him yesterday, but unfortunately I was to a locked door. 我昨天去他家看他,不想吃了閉門羹。