口語英語口語英語學習材料

你必須學會的英語口語

本文已影響 1.98W人 
padding-bottom: 100%;">你必須學會的英語口語
’tseemtofit.
  fit是指“合適”之意,這句話的意思就是“我跟這裏格格不入。”之意。通常也會說成Idon’tseemtofitin。當你覺得某個地方或場合,和你犯衝,待在那裏就是讓你渾身不對勁時,你就可以說:Idon’tseemtofitin。
  ’rewellontheway。
  如果說way是指一段路途的話,那麼bewellontheway就是指在這段路途上很順遂,有着好的開始。用bewellontheway這個句型用來形容一個人學習的路途,就是指他“有慧根,悟性高”。
  ’tmeantoberude,but..。
  rude這個字是指“言行舉止粗魯的”,而Idon’tmeanto..。這個句型是指“我不是故意要……,我無意……”。Idon’tmeantoberude,but..。“我無意冒犯,但是……”這個句型的使用時機是,當你知道自己說的話可能會傷到人,可是你又想要追問,當然這也可以只是你在損人之前所用的的藉口。
  ’reoutofyourmind。
  mind是指“心智狀態,神智”,beoutof..。是指“沒有了…?,用完了……”,beoutofone’smind的意思就是“(某人)喪失神智”,也就是“(某人)發瘋”的意思。當你覺得有人做了非一般正常人會做的事,你就可以對他說You’reoutofyourmind.。當然這可以指暫時喪失神智,也可能是真的發了瘋。
  ldn’tlookatitlikethat。
  “每一件事都有兩面。”Therearetwosidesofastory。而對於同一件事的看法,每個人或許都不盡相同。下次當有人所提出的看法,你自己不能苟同之時,就可以用上這句話Iwouldn’tlookatitlikethat。“我不會用這個角度來看。”以表示自己對於同一件事,持有不同的意見。
  ’sallthereforareason。
  有許多的觀念都是長久以來傳襲下來的,諸如傳統或是一些約定俗成的規章,若你覺得這些經過時間考驗的規章、傳統甚或觀念,“自有其存在的道理”,你就可以用這句話It’sallthereforareason。來表達你捍衛傳統的立場。
  ’thavetimeforthis。
  Idon’thavetimeforthis。這句話的使用時機主要有兩個,一是當你參與了某個活動,你卻發現整個過程卻是在浪費時間,這時候你就可以說Idon’thavetimeforthis。“我沒時間瞎攪和。”以表示自己的不耐煩;Idon’thavetimeforthis。的另一個使用時機,就是當有人一味地拐彎抹角說話,你就可以用這句話要對方趕快切入正題。
  thistoyou(real)straight
  這句話的意思就是前一陣子政壇上最流行的一句話“講清楚,說明白”,在美語中,givethistoyoustraight最常用在男女朋友分手,好說歹說都沒用時,逼不得已只好打開天窗說亮話:I’otloveyouatall。
  intheass
  這個句型雖然有點不雅,但是各位看官一定都記憶猶新,在各大電影、電視影集裏都曾出現過,就字面上的意思不難了解,就是中文裏“眼中釘、肉中刺”的意思。想想看,屁股裏的痛(可能是指痔瘡吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是讓人很難受,很痛苦呢?形容的還真是傳神!
  wwhatittakesto..。
  take這裏是做“花時間”解釋,引申爲“付出代價”的意思。當你花時間,投注精力下去,相對地會有代價發生。所以Iknowwhatittakes。便是說“我知道那代價是什麼。
  owforawhile
  所謂“樹大招風”,所以這裏就教你laylowforawhile,就是“保持低調”是也。其實這句英文和中文也有相合的地方,就是中文的“低”和英文的low,都有那種行事不太惹人側目的意思包含其中,所以laylowforawhile字面意義是“停在低的地方一會兒”,實際上就是指“保持低調”了。萬一做了壞事,怕被抓到,也可以學學此句,這時的用法就是指“避風頭”了。下次萬一身邊某人統一發票刮中兩百萬,就可以跟他說Youshouldstaylowforawhile.,以免不是引起歹人側目要不就被狠刮一頓大請客,搞不好還得不償失哩。
  ebestthingthateverhappenedtome。
  有時候在說到碰到的情境真像是前世修來的,就可以說ebestthingthateverhappenedtome.,指“……是我碰過最好的事。”其實這句話並不難,光看字面意思就能感受得到說出口的時機。所以當想大力推崇某人或某事,表達你對遇到它(他)們的感激與感動,就牢記此句,好用無比。
  ereisanythingIcando..。
  常常會遭遇到一些時刻,很想出一己之力去幫助某人,這時候就可以搬出IfthereisanythingIcando...,來說“若有什麼我可以幫忙的……”當個起頭,通常都用在安慰人、表達關心的時刻。所以萬一某人的家裏遭逢不幸或變故,你想要表達自己的關懷時,就可以說IfthereisanythingIcando,justletmeknow.,表示自己願意毫無保留的幫助對方。這可是句相當雪中送炭、溫暖人心的句子喔。
  awayfrom..。
  walkawayfrom..。字面上的意思是“從……走開”,而在使用上,後面可以接一件事,意指“放棄正在進行中的事”walkawayfromsomething,而後面接的若是人,則是指“撇下某人不管”walkawayfromsomeone.,用以表達事情只做了一半,就虎頭蛇尾地一走了之,留下爛攤子給別人收拾。
  awitcoming。
  tcoming字面上的意思是指“……看到某事來了”,在使用上就是指對於事物,在未來將會如何發生延續下去,事先有着預感。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀