第1003期:美國加州山火肆虐
美國加州山火肆虐,野生動物無家可歸
近日,美國加利福尼亞州山火持續蔓延,這次山火來勢兇猛。
截至9月10日,加州山火過火面積已超過220萬英畝(約合8903平方公里),
相當於10個紐約市的面積,打破了州歷史紀錄。
這場山火剝奪了無數野生動物的家園,使它們遭受滅頂之災。
很多人在看到流離失所的動物後,也紛紛伸出了援助之手。
Friend in Washington has witnessed a lot of animals going thru(through) her backyard.
華盛頓(美國有31個地方都叫華盛頓,這裏是其中一個離山火比較近的華盛頓)的一位朋友目睹了很多動物穿過她的後院。
She filled her kiddy pool with water. Placed buckets of dog/cat kibble, birdseed and alfalfa/hay.
她把孩子們的泳池裝滿了水,在桶裏放了狗糧、貓糧、鳥食和苜蓿/乾草。
Her family has watched exhausted animals and birds eat, drink, rest and move on.
她的家人看着精疲力盡的動物和鳥吃,喝,休息,然後繼續前行。
A firefighter offers water to a thirsty pig trapped on a farm among the California wildfires.
一名消防員向一隻因爲加州野火而被困農場裏口渴的豬喂水喝。
Humans aren’t the only victims of these destructive fires.
人類並不是這些毀滅性災難的唯一受害者。
說到火真是讓我們又愛又恨。
火能讓我們人類最初在森林裏生活的時候不用懼怕野獸。
關於火也有很多神話,像我們非常熟知的普羅米修斯盜取火種的神話。
而在我們中國,最早關於火的傳說是燧人取火。
中國也有金木水火土,
火也是中國傳統五行相生相剋的重要元素。
火的英文-fire
be on fire表示起火
The forest is on fire.
森林起火了。
在中文有一個關於火的表達--熱情似火
be on fire with sb./sth.
對……充滿熱情,對……感興趣。
He was on fire with this marvelous sight.
他被這奇妙的景象迷住了。
想知道卡卡老師的發音祕訣?關注微信公衆號 卡卡課堂