看明星推特學英文 第20期:休假的意義
本文已影響
1.15W人
推特明星:Lady Gaga
推特原文:
Already having a fun morning! Days off are days for love.
推特譯文:
一大早就玩得很開心了!休假是爲了和愛人一起度過的日子。
推特點撥:
1) “already”有“已經”的意思。
2) “days off”有“休假”的意思。
3) “for love”有“爲了愛”的意思。
推特明星:Lady Gaga
推特原文:
Already having a fun morning! Days off are days for love.
推特譯文:
一大早就玩得很開心了!休假是爲了和愛人一起度過的日子。
推特點撥:
1) “already”有“已經”的意思。
2) “days off”有“休假”的意思。
3) “for love”有“爲了愛”的意思。