口語英語口語英語學習材料

這句話怎麼說(時事篇) 第916期:20省份去年平均工資出爐 北京最高河南墊底

本文已影響 2.05W人 

【背景】

近期,各地2014年平均工資數據陸續出爐。據統計,目前全國至少已有20個省份公佈了2014年平均工資。數據顯示,在這20個省份中,北京的平均工資最高。

【新聞】

請看《中國日報》的報道

Beijing employees earn more on average than others around the country, according to data released by 20 of China's provincial-level regions, while experts are calling for a greater focus on income gaps.
從目前20個省份公佈的數據來看,北京的平均工資高於全國水平,專家呼籲加大對收入差距的關注度。

【講解】

provincial-level regions是省份;income gaps是收入差距。
截至6月15日,除遼寧、黑龍江、湖北、新疆、西藏、貴州、上海、江蘇、天津、山東、雲南這11個省份(provinces)外,其餘20個省份2014年的平均工資數據均已出爐(release income data)。
北京市統計局公佈的數據顯示,2014年北京市城鎮非私營單位就業人員(urban employees in Beijing's public sector)年平均工資(average salary)爲102268元,城鎮私營單位(private sector)就業人員年平均工資爲52902元。
其中,北京市城鎮非私營單位就業人員年平均工資(annual incom)是目前全國唯一突破10萬元大關的地區,這一水平是目前最低的河南省(42179元)的2.4倍(times)。
國家統計局(National Bureau of Statistics,簡稱NBS)發佈的2014年平均工資(the average annual income)主要數據顯示,全國城鎮非私營單位(non-private sector)就業人員年平均工資56339元,同比名義增長(year-on-year)9.4%,扣除物價因素(taking into account price rises),實際增長7.1%;全國城鎮私營單位就業人員年平均工資36390元,同比名義增長11.3%,扣除物價因素,實際(in real terms)增長9.0%。
國家統計局人口和就業統計司(the population and employment department)司長馮乃林指出,由於工資分佈是典型的偏態分佈(skewed distribution),即少數人工資水平較高(a few who earn a lot),多數人工資水平較低(the majority earns below average),所以多數人的工資水平會低於平均工資(individual income amount or growth is below the national average level)。
北京師範大學收入分配改革研究院(wealth distribution studies)執行院長李實建議,進一步調整財富分配(strengthen the reform of wealth distribution),縮小收入差距(close the income gap),着力提高中、低收入者的收入(give priority to middle-and-low income sectors of the population)。

padding-bottom: 132.45%;">這句話怎麼說(時事篇) 第916期:20省份去年平均工資出爐 北京最高河南墊底

未經許可請勿轉載

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章