口語英語口語英語學習材料

這句話怎麼說(時事篇) 第1156期:高校情侶秀恩愛尺度加大 你能接受什麼程度

本文已影響 1.81W人 

【背景】

近日,中國高校傳媒聯盟針對大學生戀愛行爲進行了一項調查,共收到來自230餘所高校大學生填寫的1302份問卷,以及來自各地高校學生家長的115份問卷。調查顯示,在大學生受訪者中,可以接受大學生情侶在公共場合甜言蜜語、牽手、擁抱、淺吻、熱吻、撫摸等行爲的,分別佔79.57%、 96.39%、80.03%、63.29%、8.83%和15.05%,而這些行爲在家長中的被接受度分別爲47.83%、98.26%、38.26%、 20.00%、2.61%和9.57%。

【新聞】

請看《中國日報》的報道

More than sixty percent of 1,302 college students interviewed in a recent survey say they accept student couples' public displays of affection (PDA), according to a new report on China Youth Daily on Monday.
據《中國青年報》週一報道,近期的一項調查表明,在1302名參與調查的大學生中,60%以上的人接受學生情侶在公共場所表示情感。

【講解】

student couples是學生情侶;public displays of affection是公共場所親熱、公開展示情感,簡稱PDA
受訪者普遍接受的親密行爲包括甜言蜜語(sweet talks)、牽手(holding hands)、擁抱(hug)、淺吻(quick kisses)等,而無論是學生,還是學生家長,均不太接受(receive cold shoulders)熱吻(French kisses)、撫摸(physical strokes)。
調查顯示,受訪的家長對大學生“秀親密”的各類舉止的接受率(lower acceptance,接受率低),除牽手(hand holding)外,均低於大學生羣體。
接受學生情侶在公共場合擁抱(hug between student couples in public)的家長比例只有38%,而學生方面,接受該行爲(accept the behaviour)的比例高達80%。另外,約五分之一的家長認爲公開淺吻可以接受(tolerable),而學生方面接受的比例則超過63%。
調查顯示,現在大學生情侶在公共場合秀恩愛(display affection in public)很常見。
一名大學生在接受採訪時表示,在公共場所展示情感並不是在作秀,而是自然情感的流露(natural emotional gesture)。
浙江理工大學教師、國家二級心理諮詢師刁玉全表示,將情侶間較爲私人的舉止(private actions)放在公共場合,不是中國傳統文化(Chinese traditional culture)帶來的,是外來文化。
南開大學心理學教授(psychological professor)、心理健康指導中心主任袁辛表示,大學生情侶在公共場合有親密行爲,是因爲現在社會相對比較開放(society is now quite open)。另一個原因是現在大學生在情感方面接受的教育比較缺失,一些大學生對私人領域和社會領域的邊界感不強,(lacked education to know what the expected boundaries were in private life and public actions)。大學生應注意自己在不同境遇下的行爲,在什麼樣的場合就應該做什麼事(know what behaviors are suitable for the right situations),這是對他人和社會的基本尊重。

這句話怎麼說(時事篇) 第1156期:高校情侶秀恩愛尺度加大 你能接受什麼程度

未經許可請勿轉載

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀