口語英語口語英語學習材料

點滴英語天天學第226期:雅思詞彙(65)

本文已影響 3.14W人 

1. 表述: as drunk as shunk

padding-bottom: 66.56%;">點滴英語天天學第226期:雅思詞彙(65)

釋義:To be very drunk. (爛醉如泥,酩酊大醉)

例句:After his fifth cocktail, Michael was as drunk as a shunk.

邁克爾喝了第五杯雞尾酒後就酩酊大醉了。

Judy bought herself a case of beer and proceeded to get as drunk as a skunk.

朱迪給自己買了一箱啤酒,結果喝得酩酊大醉。

He'd been in the bar all night and was drunk as a shunk.

他整夜泡在酒吧裏,爛醉如泥。

After he lost his job, he went to a bar and get as drunk as a shunk.

他失業後,到酒吧裏喝得爛醉如泥。

2. 表述: as drunk as a lord

釋義:To be very drunk. (爛醉如泥,酩酊大醉)

例句:He got as drunk as a lord the night his wife left him.

他太太離他而去那晚,他喝得爛醉如泥。

After 20 beers Steve really got as drunk as a lord last night.

史蒂夫昨夜喝了20杯啤酒,爛醉如泥。

He got as drunk as a lord and broke a beer bottle and got into a fight.

他喝得爛醉如泥,砸破一個啤酒瓶,跟人打起架來。

He was staggering across the room,obviously as drunk as a lord .

他在房間裏搖搖晃晃地走着,很顯然他已喝醉了。

3. 表述: as drunk as a fish

釋義:To be very drunk. (爛醉如泥,酩酊大醉)

例句:I should like to thrash you within an inch of your life. If you weren't as drunk as as a fish I would.

我想把你打個半死不活。若不是你喝醉了,我一定會那麼幹的。

I saw the injured man stagger away like someone was as drunk as a fish.

我看見那個受傷的人像個喝醉了酒的人似的搖搖晃晃地走了。

The boys spiked the drinks, so everyone at the party got as drunk as a fish.

男孩們把烈酒攙入飲料,所以宴會中的每個人都喝醉了。

The employer booted him out for being as drunk as a fish at work.

他因爲在工作時間喝得爛醉如泥,老闆便把他解僱了。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀